แพ้แล้วพาล 卑鄙的失敗者  by Jannine Parawie Weigel 

 

 

 

原唱是ไอซ์ ศรัณยู(Ice Sarunyu)

 

อยากจะยิ้มให้เธอทุกทีที่เจอกัน

每次見到你都想對你微笑

雅渣贏海特土踢       替遮乾

อยากจะสั่งให้มือไม่สั่น

試圖讓手不再顫抖

雅渣桑海麼賣傘

เมื่อต้องเห็นภาพเธอกับคนข้างกาย

每當看到你在他身邊的時候

麼東很怕特嘎空   抗該

ไม่อยากให้ใครว่าพาล ทำตัวระรานเป็นผู้ร้าย

不想讓別人說我卑劣像個壞人

賣壓海快哇判      貪多拉蘭ben鋪來

แต่ว่าถึงยังไง ฉันก็มนุษย์คนหนึ่ง

不管怎樣我就只是個平凡人

得哇藤央乃    產狗罵努空能

โกรธเขาเสมอ เกลียดเธอที่ทิ้งแค้นทุกสิ่งที่เป็นวันนี้

一直恨著他氣    你拋棄我     討厭所有的一切

狗靠什麼      給特梯停肯土醒    踢ben宛妮

มันทำใจไม่ไหวสักที กับความรู้สึกเจ็บลึกที่อยู่ในใจ

無法承受     痛徹心扉的感覺

滿攤摘賣外撒替      嘎框魯斯   解樂替U乃摘

อ้อมกอดนั้นมันเคยเป็นของฉัน แต่เขากำลังจะหยิบมันไป

那個擁抱曾屬於我       但是他卻搶走了

偶狗男滿K Ben恐產        得考剛郎渣以滿百

ให้ยอมรับรับได้ยังไง ใครอยากจะทรมาน

叫我如何接受     誰想要受折磨

害勇拉   拉帶央來  快雅渣偷了滿

หลับตาลงทีไร ก็เจอภาพของเธอที่กอดกับฉัน

一閉上眼就浮現你抱著我的畫面

拉搭龍替來夠這        怕空特踢狗嘎產

ถ้าต้องทนเห็นเขาทำอย่างนั้น

如果要我眼睜睜看他這樣做

踏東通hen靠攤央南

สู้ยอมให้ด่าว่าฉัน มันแพ้แล้วพาลอย่างไม่อาย

寧願你罵我卑鄙無恥我也要反擊

素永害大哇產      滿陪聊潘央賣哀

 

เธอจะหวังให้ใครแสนดีไม่มีทาง คนที่มันสูญเสียทุกอย่าง

你希望我可以過得很好        怎麼可能      一個失去所有的人

特渣王海快先低     賣米湯    空替滿損邪土央

ให้ลบให้ล้างมันออกคงไม่ง่ายดาย

要把一切抹去不容易

海樓海郎滿偶空賣奈呆

จะให้เข้าไปคลุกคลีเป็นเพื่อนที่ดีของเธอและคนใหม่

想要我習慣      重新出發      還是你的好朋友

眨害考百坤kli     Ben噴嚏低空特雷空買

อย่าคิดไปไกล ฉันแค่มนุษย์คนหนึ่ง

別想那麼遠     我只是個平凡人

kid百該      k媽努空能

 

โกรธเขาเสมอ เกลียดเธอที่ทิ้งแค้นทุกสิ่งที่เป็นวันนี้

一直恨著他    氣你拋棄我    討厭所有的一切

狗靠什麼     給特梯停肯土醒    踢ben宛妮

มันทำใจไม่ไหวสักที กับความรู้สึกเจ็บลึกที่อยู่ในใจ

無法承受   痛徹心扉的感覺

滿攤摘賣外撒替      嘎框魯斯   解樂替U乃摘

อ้อมกอดนั้นมันเคยเป็นของฉัน แต่เขากำลังจะหยิบมันไป

那個擁抱曾屬於我      但是他卻搶走了

偶狗男滿K Ben恐產      得考剛郎渣以滿百

ให้ยอมรับรับได้ยังไง ใครอยากจะทรมาน

叫我如何接受    誰想要受折磨

害勇拉   拉帶央來    快雅渣偷了滿

หลับตาลงทีไร ก็เจอภาพของเธอที่กอดกับฉัน

一閉上眼就浮現你抱著我的畫面

拉搭龍替來夠這        怕空特踢狗嘎產

ถ้าต้องทนเห็นเขาทำอย่างนั้น

如果要我眼睜睜看他這樣做

踏東通hen靠攤央南

สู้ยอมให้ด่าว่าฉัน มันแพ้แล้วพาลอย่างไม่อาย

寧願你罵我卑鄙無恥我也要反擊

素永害大哇產      滿陪聊潘央賣哀

 

เธอขอให้เราเลิกกัน มันเจ็บฉันยังพอทนได้

你要我們分手這點痛我還能忍受

特口海老樂乾         滿姐產央波通帶

แต่อย่าขอให้เป็นเพื่อนกันไป ฉันไม่เป็นอะไรกับใครทั้งนั้น

但別說我們還是朋友  我跟誰再也沒關係了

得啞口害ben噴乾百          產賣ben阿來嘎快堂南

 

อ้อมกอดนั้นมันเคยเป็นของฉัน แต่เขากำลังจะหยิบมันไป

那個擁抱曾屬於我        但是他卻搶走了

偶狗男滿K Ben恐產       得考剛郎渣以滿百

ให้ยอมรับรับบ้าอะไร ใครอยากจะทรมาน

鬼才會接受    誰想要受折磨

害勇拉   拉巴阿來    快雅渣偷了滿

หลับตาลงทีไร ก็เจอภาพของเธอที่กอดกับฉัน

一閉上眼就浮現你抱著我的畫面

拉搭龍替來夠這       怕空特踢狗嘎產

จากคนๆ นี้เปลี่ยนเป็นคนนั้น

從這個人變成那個人

眨空空尼     ben空南

ถามว่าใครจะเก็บอาการ ไม่ให้ฉันพาลก็ยากไป

誰會忍得下去       不讓我變壞人都難

談哇快渣給阿甘      賣海產潘狗亞百

 

อย่ามาถามทำไมว่าไม่ทน เธอไม่ใช่คนที่เสียใจ

別來問為什麼不願忍受你不是那個心痛的人

雅媽談攤買哇賣通特賣柴空踢邪摘

文章標籤
全站熱搜
創作者介紹
創作者 Nittha 妮塔 的頭像
Nittha 妮塔

泰語歌與日常

Nittha 妮塔 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(186)